Dick Harrison
Så här i adventstider får jag alla möjliga frågor om termer, sånger, seder och bruk som har med firandet att göra. Här är en muntlig fråga som dök upp för några dagar sedan: vad betyder ”hosianna”?
Ordet är hebreiska och betyder ”kom med hjälp”. I Gamla testamentet förekommer bönen/uppmaningen riktad till kungar och till Gud. Så småningom övergick ordet till att uppfattas som en hyllning, bland annat till den väntade Messiasgestalt som Jesus identifierades med. Av detta följer att vi förknippar hälsningsordet med advent, ett ord som – tvärt emot vad många tror – inte alls betyder ”väntan” utan ”ankomst” (av latinets adventus), det vill säga Jesu ankomst.
Sången ”Hosianna, David son”, som sjungs på första advent, komponerades på 1790-talet av Georg Joseph Vogler (1749–1814), mer känd som abbé Vogler. Vogler, som egentligen var katolsk präst men gick till historien som kompositör och organist, kallades av Gustav III till Sverige i mitten av 1780-talet och betydde mycket för svenskt musikliv ända tills han lämnade landet 1799.