Historiebloggen

Dick Harrison

Dick Harrison

Idag är det USA:s nationaldag, firad till minne av självständighetsförklaringen den 4 juli 1776. Av detta skäl tar jag upp en fråga som ofta inställer sig när amerikanska förhållanden kommer på tal. Yankee. Ordet verkar sakna allmänbetydelse och kan syfta på allt möjligt. När man läser om amerikanska inbördeskriget betyder det ”nordstatare” (gärna i formen damn yankee). I det anti-amerikanska slagordet ”Yankee Go Home” syftar det på folk från USA överhuvudtaget. I andra sammanhang syftar det bara på folk i New England.

Hur gammalt är ordet? Vet vi vad det ursprungligen betydde?

Ordet kan spåras till år 1758, då det användes i brittisk militär vokabulär om soldater från New England. Under de decennier som följde var termen begränsad till folk från just New England. Ordet ”yankee” kunde användas nedsättande (särskilt i Storbritannien), men invånare i New England tog till sig benämningen och nyttjade den som en neutral term om sig själva. Termen blev allt populärare i takt med att sången Yankee Doodle spred sig i folkdjupen.

Ingen vet vem som hittade på ordet, men problemet är större än så: vi vet inte ens vilket språk det är. Vissa har argumenterat för ett indianskt ursprung – redan på 1780-talet försökte en brittisk soldat länka det till ett indianord som betydde ”fegis”, medan andra hävdade att det ursprungligen var ett indianskt försök att uttala ordet English eller l’anglais – men forskarna har hittills tagit avstånd från sådana tolkningar. Det saknas belägg för den typen av ord på de lokala indianspråken.

En annan hypotes är att det rör sig om holländska. På 1700-talet fanns det gott om kolonisatörer i nuvarande New York och östra Connecticut som hade rötterna i Nederländerna. Personnamnen Jan och Kees var vanligt förekommande, och även den sammansatta formen Jan-Kees är känd. Enligt hypotesen skall engelsktalande New Englandbor ha tagit över detta sammansatta personnamn och börjat använda det som öknamn/smeknamn på sina grannar, varefter termen till slut även började användas om dem själva. Ett alternativ är att ordet går tillbaka på den holländska diminutivformen Janneke (av Jan), vilket motsvarar engelskans Johnny.

Låter resonemangen krystade? Jag håller med. Idel gissningar. Ingen vet. Den som har en egen åsikt i frågan är välkommen att framföra den i kommentarfältet!

Fler bloggar