Ylva Byrman
När hörde du senast nån säga halvannan? Även om ordet förekommer en del i tidningstext, skulle jag tro att det för många svenskar känns främmande att använda. Man säger hellre en och en halv. Själv har jag inte heller halvannan i mitt aktiva ordförråd. Men jag funderar på att börja säga det, eftersom det ändå är ett rätt festligt uttryck. Jag kanske skulle prova och se vilka reaktioner jag får om jag ber mina studenter att lämna in sina uppsatser med halvtannat radavstånd. Tyvärr är risken för missförstånd nog rätt stor – halvannan är ju inte ett helt genomskinligt ord.
I danskan används det dock rätt flitigt. Där kan en butikskassör be kunden om ”halvanden krone”, när en svensk dito skulle fråga efter ”en å femti”. Eller skulle ha frågat, rättare sagt. Vi har ju som bekant avskaffat 50-öringen, eller ”the 50-trout” som allas vår favoritmaskinöversättning kallade den.