Annons

Språkbloggen

Ylva Byrman

Ylva Byrman

Senaste blogginlägget handlade om ordet halvannan, som betyder ’en halv från det andra’, alltså 1,5 . Förr kunde man också på samma sätta prata om halvtredje skålpund (2,5 skålpund), halvfjärde tum (3,5 tum) och halvfemte fot (4,5 fot). Men vad kan du ha för praktisk nytta av att känna till dessa utdöda räkneuttryck? Jo, de kan erbjuda helt nya möjligheter att genomskåda det danska räknesystemet.

Från 1 till 49 räknar danskarna precis som vi med basen 10, så det är inga konstigheter. Men från 50 till 99 bygger de danska räkneorden istället på ett system med basen 20. Om vi lär oss att sinds är ett äldre danskt ord för gånger, samma som vi har i ordet någonsin, följer resten med enkel huvudräkning. För 50 är ju 2,5 gånger 20 och heter följaktligen halvtredje-sinds-tyve*. Vill vi säga 60 får vi räkna 3 gånger 20: tre-sinds-tyve. Och 70 följer precis samma logik: det är 3,5 gånger 20 och får då heta halvfjerde-sinds-tyve. Vidare får vi fire-sinds-tyve för 80 och halvfemte-sinds-tyve för 90.

Sen är ju danskarna precis som alla andra språkbrukare ekonomiska varelser, som inte i onödan vill gå och säga långa haranger när man kan förkorta. Så sinds-tyve reduceras till ett s, och kvar får vi följande räkneord:

50 – halvtreds
60 – tres
70 – halvfjerds
80 – firs
90 – halvfems.

Nu återstår bara att komma ihåg att säga entalen först. 63 heter tre-og-tres och 99 heter ni-og-halvfems. Uttalet övar man lämpligen med följande video.

YouTube Preview Image

Man får ha överseende med att tres i videon stavas treds. Dansk ortografi är inte det lättaste, inte ens för danskarna själva.

 

* I praktiken faller den trycksvaga stavelsen och man skriver normalt utan bindestreck: halvtredsindstyve, tresindstyve, halvfjerdsindstyve, firsindstyve och halvfemsindstyve. Jag har dock valt att skriva halvtredje-sinds-tyve av pedagogiska skäl.

Om bloggen



Ylva Byrman är språkkonsult och gillar att närstudera detaljer i svenskan och andra språk.

Här bloggar hon om språket: om rätt och fel, nytt och gammalt, normer och utmanare. Klassiska råd om språkriktighet varvas med språkspaning, kuriosa och personliga funderingar.

Frågor och synpunkter kan skickas till ylva.byrman@svd.se (läsarmejl kan komma att citeras i bloggen).

Om du har en språkfråga, kika först här.