Tranströmer ger namn åt pris på sin gamla skola

Litteratur Tomas Tranströmer debuterade som poet 1948 – med fyra dikter i Södra Latins skoltidning Loke. Tranströmer var då elev på gymnasieskolan på Södermalm och medlem i dess litterära förening EV (Evighet och vänskap) som gav ut tidningen.

63 år efter debuten belönades Tomas Tranströmer som bekant med Nobelpriset i litteratur. Nu får han ge namn åt ett stipendium för elever på hans gamla skola. Tomas Tranströmer-stipendiet, som instiftats av Målsmännens förening på Södra Latin, delas i år ut för första gången till en elev på gymnasieskolan. Syftet med stipendiet är att uppmuntra elever i årskurs två ”att på svenska språket skriftligt med klarhet, enkelhet och precision, formulera tankar, känslor och stämningar”. Det första stipendiet delas ut i slutet av denna vårtermin och instiftarna har förhoppningar om att Nobelpristagaren Tomas Tranströmer själv kan vara med vid den högtidliga utdelningen.

Foto: Dan Hansson

Visa kommentarer (7 st)

Välkommen att säga din mening på SvD.se. Våra regler är enkla: visa respekt för de personer vi skriver om och andra läsare som kommenterar artiklarna. För att få kommentera på SvD.se måste du registrera ett konto med Disqus eller använda ett befintligt konto på Facebook, Google, Yahoo eller OpenID.
Vänliga hälsningar, Fredric Karén, chefredaktör SvD.se Läs reglerna i sin helhet

  • profanum_vulgus

    Engelska attention kommer ju från latinets atentio. De flesta latinska ord som återfinns i både svenska och engelska har ju lånats från latinet i båda språken, kanske även detta. 

  • Ernst Göran Westlund

    Merriam-Websters unabridged dictionary säger:

    Main Entry: attention line   

    Function: noun

    : a line usually placed above the salutation in a business letter
    directing the letter to a specific individual, office, or department
    especially when the name of the person to whom the letter should go is
    unknown 

    Och attn anges som förkortning av attenetion.

  • Anonym

    Jag känner mig träffad av karakteristiken ”lite äldre” och kan vittna om att användningen av ”Att:” under organisationsnamnet har varit legio sedan urminnes och att det har uttolkats som ”attention” med engelskt uttal. Beträffande franska brevavslutningar, som det för en svensk kan förefalla naturligt att göra sig löjlig över, så trängs den långa varianten alltmer ut av ett kärnfullt ”Cordialement” i enklare brev eller meddelanden, t.ex. mejl, även till personer man inte är personligt bekant med. Till vänner skriver man ”je t’embrasse”, dvs. ”kram”.

  • Anonym

    Även engelskt uttal av ord är oftast ”försvenskat” när orden förekommer i i övrigt svenskt sammanhang. En mer näraliggande förklaring är kanske att Ylvas ”försvenskade” uttal i själva verket grundar sig på det franska.

  • http://www.facebook.com/people/Alexander-Barkman/627200897 Alexander Barkman

    Kan inte en ganska enkel förklaring vara att ”att” helt enkelt är samma ”att” som i början på både attestera och attention, alltså ordet ”at” eller ”ad” som finns i många indoeuropeiska språk (bland annat Latin som de två orden kommer från at+testor (vittnesmål) och at+tentio (delta) ) och betyder ”till”. Alltså att det inte är en förkortning utan bara att lärda förr skrev ”till” på latin.

  • Anonym

    Vad galler den engelska motsvarigheten anvands ofta FAO snarare an Attn. som forkortning For the Attention Of, atminstone i England.

  • Fredrik Östman

    På tyska används ”z. Hd.”, ”zu Händen”, vilket förstås motsvaras av svenskans ”till handa”. Det har man också kunnat använda på samma sätt som ”attention”. Man kan tänka sig att svenskarna mangrant bytte från ”till handa” till ”attention” dagen efter El Alamein i november 1942 och sedan dess menar att det alltid hetat så. Trots att ”till handa” inte alls är en germanism.

    Nuförtiden skriver man enligt DIN ingenting alls före personens namn utom om brevet är personligt, då skriver man det. Det borde gälla på svenska också.

Söndagsintervjun
Åsa Grennvall, serietecknare

”Jag är inte en sådan som drömmer”

Åsa Grennvalls mörker.

FOTO: Linus Sundahl-Djerf

Steven Seagal portad från bluesfestival

kultursvep

Putinvän förargar Estland.

Gör Annie Lööf-tatuering

kultursvep

Komikern i ny tv-serie om politik.

Priset för lån av e-böcker fyrdubblas

litteratur

Flera bibliotek har inte råd.

Knausgård
floppar i USA

Litteratur

Kritik mot norsk ”sensation”.

Kritikern väljer konstutställningar

Konst

”Bergströms mönstervärld fascinerar”.

Utøyas minnesplats -
sår som aldrig läker

Tre år efter

”Vissa saker behöver människor och samhälle komma ihåg.”

Så här kan monumentet se ut

Bildspel

Se Jonas Dahlbergs förslag här.

”Teknologin
hatar mig med”

Profilen

Cameron Diaz i film om amatörporr.

Vad hände efter
självmålet i VM?

Quiz

Dick Harrison om Colombias historia.

”En film där
ingen är dum”

Recension

Sånger från Manhattan.

Jazz som etsat sig fast
i svensk självbild

Jazz på svenska 50 år

Georg Riedel berättar.

”Mamma måste skriva om barn som dör”

Krönika:

Gaza handlar om oss alla.

”Nya Apornas planet är omskakande”

Recension

Maffigt äventyr man rycks med i.

Vackert och nära
i dramatiskt möte

Skivrecension

Mättade toner.

Ledig hyllning
ger Karlfeldt liv

Stina Otterberg gör poeten aktuell.

Inspireras till nya Attefallshuset

Bildspel

Se det flyttbara strandhuset.

Kartlade Sydafrikas moraliska slagfält

Under Strecket

Per Wästberg efter vännens död.

Mannheimer; skarp och opretentiös

Minnesord

Den krassa verklighetens mästare.

Sverige är beroende av impulser utifrån

Kulturchefen

”Extra viktigt för oss.”

Krönika

”Jämför språk med muskler”

Isabelle Ståhl: Jag skräms av retorikexpertens roll.

Det är på sommaren
vi ska läsa elithyllan

Krönika

Våga motstå spänningsromanen.

Checklista för dialektlyssnaren

Språkspalt

Koll på diftongerna i sommar!

Kulturchefen

Våra dörrar måste fortsatt vara öppna

Fristäderna bör bli fler.

Lokko

”Pavel, sök en förebild utan järnrör”

Det är förstås bara ett förslag.

Verskonst från exilen

Under strecket

Melitta Urbancics poesi nyupptäckt

Hon skapade en rysk vår i Sverige

under strecket

Ryssland var hett i 1880-talets Stockholm

Det litterära Odessa varken ryskt eller ukrainskt

Under strecket

En litterär rörelse föddes vidOdessas stränder.

Se unika färgbilder från förra sekelskiftet

Bildspel

Dokumenterade det ryska imperiet.

Kultur med livet
som insats

Leka med döden

Skottskadad för konsten.

Filmat våld lockar unga till Isis

Under strecket

Slåss om arvet efter bin Ladin.

Här är sommarens
bästa läsning

Del 2

SvD:s tips om läsning på semestern.

Tsarens rike på ett nytt sätt

Del II

Unika färgbilder från förra sekelskiftet.